Le temps passe, chic ! Bientôt la Rencontre et l’A.G des 22 et 23 novembre, enfin nous serons ensemble !

Cette année la priorité est à la convivialité, le programme est conçu avec cet objectif. Les trajets en car, les excursions, les repas et la réunion du samedi soir permettront la multiplication des échanges, (un petit conseil pour faire la connaissance avec un maximum de personnes, il est préférable ne pas se placer toujours à la même place dans le car où à table).

Merci à ceux qui feront des photos d’en proposer, pour la partie privée du site, à Chantal Le Quentrec. Ce sera un prolongement agréable de la Rencontre et ceux qui ne peuvent être présents participeront ainsi, tout de même, à ces instants si amicaux.

 

Soirée du samedi 22 novembre 2014:

« Nous souhaitons que la soirée amicale du samedi permettent un maximum d’échanges entre tous et vous proposons de la structurer en deux parties.

Première partie : « questions-réponses »

Lors de la première partie nous disposerons de la salle de réunion de l’hôtel pour une durée d’une heure à une heure et demie. Cette salle étant équipée d’un micro, nous l’utiliserons pour un échange du type « questions-réponses » durant lequel ceux qui souhaiteront s’exprimer, demander des explications ou apporter des éclaircissements pourront se faire entendre de tous. Les bilingues présents parmi nous assureront la traduction dans les deux langues.

Afin de structurer le déroulement de cette première partie, Benoît Marchal nous accompagnera en tant que médiateur. C’est-à-dire qu’il veillera à ce que questions et réponses puissent être entendues et comprises de tous dans les deux langues. Il veillera également au respect des temps de traduction afin qu’une réelle communication puisse avoir lieu entre Allemands et Français. »

Deuxième partie : « échanges libres »

Temps consacré à approfondir certains sujets ou tout simplement à échanger amicalement et librement en petits groupes. Nous tenons, pour cette deuxième partie de la soirée, à laisser libre-cours aux échanges de ce type.

Et là encore, nos chers bilingues apporteront leur précieuse aide de traducteur à ceux qui le souhaiteront.

 

Actualité CSF-HOG:

1 – CSF a participé, le 30 septembre 2014, en la personne de Jean Willemin, membre du CA et secrétaire adjoint, au congrès de la Fédération des Associations Franco-allemandes pour l’Europe.

CSF, est membre de cette fédération depuis plusieurs années.

La Fédération des Associations Franco-Allemandes pour l’Europe (FAFA), avec son homologue allemand, la Vereinigung Deutsch-Französischer Gesellschaften für Europa e.V. (VDFG), a pour objectif de promouvoir la coopération entre Français et Allemands au service d’une Europe démocratique et solidaire.

2 – CSF-HOG participe comme chaque année à Berlin, les 24 et 25 octobre 2014, à la Réunion annuelle de BOW i.n. et au Kriegskinder Forum. Marlene Märkert en tant qu’interprète accompagne Chantal Le Quentrec, ainsi celle-ci pourra pleinement comprendre les interventions et s’exprimer. CSF souhaite que BOW i.n. agisse au niveau européen pour un meilleur accès des enfants de guerre aux archives, et encore plus particulièrement aux archives militaires.