REIMS
2005 – 2025
20 ans déjà !
Schon 20 Jahre!

C’est incroyable ! Cela fait vingt ans que CSF-HOG œuvre à rendre leur racines et leur visibilité aux enfants de la guerre allemand et français. Que de chemin parcouru ensemble. Et, à tout seigneur tout honneur, c’est à Reims, ville royale, que nous avions décidé de fêter cet anniversaire.
Dès le vendredi après-midi, en préliminaires à notre réunion annuelle, une rencontre s’est tenue sur la recherche basée sur l’ADN et l’évolution de la législation française en ce domaine dans lequel CSF-HOG s’est impliqué depuis le début de la décennie.
Le samedi fut marqué par une découverte de Caen et de sa cathédrale. La journée a culminé avec le très beau spectacle du soir qui a revêtu la cathédrale de somptueux habits de lumière.
Es ist unglaublich! Seit zwanzig Jahren setzt sich CSF-HOG dafür ein, den Kindern des deutschen und französischen Krieges ihre Wurzeln und ihre Sichtbarkeit zurückzugeben. Was für ein langer Weg, den wir gemeinsam zurückgelegt haben.
Am Freitagnachmittag fand im Vorfeld unserer Jahresversammlung ein Treffen zum Thema DNA-Forschung und zur Entwicklung der französischen Gesetzgebung in diesem Bereich statt, in dem sich CSF-HOG seit Beginn des Jahrzehnts engagiert.
Der Samstag stand ganz im Zeichen der Erkundung von Caen und seiner Kathedrale und gipfelte in einer wunderschönen Abendshow, bei der die Kathedrale in prächtiges Licht getaucht wurde.

Le dimanche matin nous nous retrouvions ensemble. Après un mot chaleureux de notre présidente, Chantal, Claudine nous racontait la très belle histoire d’entente franco-allemande qu’est devenue la pouponnière de Nordrach suite au film documentaire dans lequel elle et Béatrice ont témoigné. Une plaque, réalisée par le cercle d’histoire local, témoigne dorénavant de cet épisode douloureux de notre histoire commune à cet endroit et dont Claudine a été actrice bien contre son gré.
Am Sonntagmorgen trafen wir uns wieder. Nach einer herzlichen Ansprache unseres Präsidenten Chantal erzählte uns Claudine die schöne Geschichte der deutsch-französischen Freundschaft, die durch den Dokumentarfilm, in dem sie und Béatrice zu Wort kamen, in der Kinderkrippe von Nordrach entstanden ist. Eine vom örtlichen Geschichtsverein angefertigte Gedenktafel zeugt nun von dieser schmerzlichen Episode unserer gemeinsamen Geschichte an diesem Ort, an der Claudine gegen ihren Willen beteiligt war.
Nous avons ensuite pu visionner la vidéo réalisée par Alex et qui retrace par petites touches nos vingt années de combat vers la reconnaissance. Chacun a pu y retrouver avec émotion une partie de ses expériences au sein de CSF-HOG.
Anschließend konnten wir uns das von Alex gedrehte Video ansehen, das in kleinen Ausschnitten unsere zwanzigjährige Geschichte im Kampf um Anerkennung nachzeichnet. Jeder konnte darin mit großer Rührung einen Teil seiner Erfahrungen bei CSF-HOG wiederfinden.

Impossible d’être dans la région de Reims sans visiter une cave où s’élabore son célèbre breuvage. Aussi le dimanche après-midi nous avons visité, dans les entrailles de ce terroir, la cave de la maison CHAUVET à Tours-sur-Marne et ainsi levé un coin du voile des secrets de fabrications du Champagne. Nous avons également pu acquérir des bouteilles étiquetées aux 20 ans de CSFHOG.
Es ist unmöglich, in der Region Reims zu sein, ohne einen Keller zu besuchen, in dem dieses berühmte Getränk hergestellt wird. Also haben wir am Sonntagnachmittag im Herzen dieser Region den Keller des Hauses CHAUVET in Tours-sur-Marne besucht und so einen kleinen Einblick in die Geheimnisse der Champagnerherstellung erhalten. Außerdem konnten wir Flaschen mit dem Etikett „20 Jahre CSFHOG” erwerben.
Enfin le soir ce fut LE diner d’anniversaire de ces 20 ans ! Belle ambiance et gâteau mystère en forme du chiffre 20 ans ! Ballons et cotillons !
Merci à ceux qui nous ont partagé les vidéos et les photos visibles ci-dessous et qui nous font replonger dans ces beaux moments.
Am Abend fand schließlich DAS Abendessen zum 20-jährigen Jubiläum statt! Tolle Stimmung und eine Überraschungstorte in Form der Zahl 20! Luftballons und Partyhüte!
Vielen Dank an alle, die uns die untenstehenden Videos und Fotos zur Verfügung gestellt haben, mit denen wir diese schönen Momente noch einmal erleben können.
BON ANNIVERSAIRE CSF-HOG !
ALLES GUTE ZUM JUBILÄUM, CSF-HOG!
Un petit montage vidéo à partir des images envoyées par nos membres.
Ein kleiner Videoclip aus den Bildern, die uns unsere Mitglieder geschickt haben.
Un album photo regroupant les photos envoyées par nos membres.
Ein Foto- Album mit den von unseren Mitgliedern eingesandten Fotos.
Un survol vidéo des vingt années d’existence de CSF-HOG.
Ein Videoüberblick über die zwanzigjährige Geschichte von CSF-HOG.